Ser aquele


Se estou só, quero não estar,
Se não estou, quero estar só,
Enfim, quero sempre estar
Da maneira que não estou.

Ser feliz é ser aquele.
E aquele não é feliz,
Porque pensa dentro dele
E não dentro do que eu quis.

A gente faz o que quer
Daquilo que não é nada,
Mas falha se o não fizer,
Fica perdido na estrada.

(canción: Fernando Pessoa / Fado Menor;
foto: Lars-Daniel Öhman)

You Can't Always Get What You Want

I saw her today at the reception
A glass of wine in her hand
I knew she was gonna meet her connection,
At her feet was her foot-loose man.

And you can’t always get what you want,
You can’t always get what you want,
You can’t always get what you want
But if you try sometime, yeah,
You just might find you get what you need!

We went down to the demonstration
To get our fair share of abuse,
Singing, “We gonna vent our frustration”
If we don’t we’ll blow a fifty amp fuse

And you can’t always get what you want,
You can’t always get what you want,
You can’t always get what you want
But if you try sometime, yeah,
You just might find you get what you need!

So, I went to the Chelsea Drugstore
To get your prescription filled
I was standing in line with my friend, Mr. Jimmy
And man, did he look pretty ill
We decided that we would have a soda,
My favorite flavor was cherry red
I sing this song to my friend, Jimmy,
And he said one word to me and that was “dead”

And you can’t always get what you want, honey,
You can’t always get what you want,
You can’t always get what you want,
But if you try sometime, yeah,
You just might find you get what you need!

I saw her today at the reception
In her glass was a bleeding man
She was practised at the art of deception,
I could tell by her blood-stained hands

And you can’t always get what you want, honey,
You can’t always get what you want,
You can’t always get what you want,
But if you try sometime, yeah,
You just might find you get what you need!

(canción: Mick Jagger / Keith Richards; imagen: Léolo -1992, Jean-Claude Lauzon)

Malatesta

Quante strade sotto le mie scarpe
dalla Francia alle colonne d'Astarte
io che non mi sono mai risparmiato
a contarle davvero tutte d'un fiato
ma di speranze ne avrò
di riposarmi ancora un pò
su questa terra bagnata
su questi fitti silenzi di vallata.

Quante strade sotto la mia vita
dalla Sicilia ai laghi del cielo
io che l'ho vista da cima a fondo
io che ho girato metà del mondo
io di tempo ne avrò
per riposarmi adesso un pò
sotto la pioggia sottile
sotto le bianche nuvole d'aprile.

Io che ho dato amore e ho avuto amore
che ho dato dolore e ho avuto amore
io di tempo ne avrò anche per un caffè
fra la pioggia e il metro fra i miei cento perchè
io che ho dato tutto perchè tutto m'han dato
la vita era uno schianto l'ho bevuta d'un fiato
ma di speranze ne avrò e di sorrisi pure
a riempir le mie guancie di uve mature.

Io che ho dato amore e ho avuto amore
che ho dato dolore e ho avuto amore
io di tempo ne avrò molto più di te
tu che canti il coragio senza sapere cos'è
io che ho dato tutto perchè tutto ho perduto
la vita era un ricordo un fiammifero acceso
ma di speranze io ne avrò e di sorrisi pure
a riempir le mie guancie di uve mature.

(canción: Pippo Pollina; foto: Bruno Barbey)

Vente

Vente,
que te espero en la aduana del cariño
con un carnet falso,
con una foto de cuando era un niño.
Vente,
tengo muchos agujeros en el brazo,
cada uno es de un abrazo
que quise darte y tú no hacías caso.
Vente,
pero espérate un ratito que me inyecte
tu mirada en dosis que me vienen ganas
porque siempre estás ausente.
Vente,
que ahora aprieto el émbolo más fuerte
para que vengas a verme
y luego te desvaneces, y luego te desvaneces.
Y la infecta jeringuilla es tu cuerpo y me parece
que me devuelve la vida
y es a ti a quien me devuelve.
Tu camino es mi brazo, tu destino es mi vena,
por haberte conocido tengo encima esta condena,
pero no quiero abstinencia,
quiero alterar mi conciencia
y al cerrar los ojos verte a ti aunque me muera.
Sangre,
no me importa si contagio mi sangre,
porque cuando veo tus ojos todo arde
y me consumo despacio por tocarte.
Sangre,
que se quedó envenenada en una tarde
cuando conocí a mi ángel
e hicimos el amor en cada parque.
Sangre,
que brotó en cada palabra que nos dimos,
en cada beso, en cada pico,
hasta que me abandonaste.
Sangre,
no quiero desintoxicación de nadie,
que no estoy intoxicado
si no es por encontrarte, si no es por encontrarte.
Y la infecta jeringuilla es tu cuerpo y me parece
que me devuelve la vida
y es a ti a quien me devuelve...

(Carlos Chaouen)

O negro fica-lhe bem


Vestida de noite escura,
De madrugada também,
Tem um olhar de ternura
E o negro fica-lhe bem.

Tem uma voz que é do vento,
Que é do vento e de ninguém,
É um grito e um lamento
E o negro fica-lhe bem.

Senhora dona do fado
E de Lisboa também,
Tens um olhar tão magoado
E o negro fica-te bem.

(Helder Moutinho / António dos Santos)

El día de hoy viene de lejos

El día de hoy viene de lejos,
el sol salió por el espejo,
el agua sabe a añejo,
se echó el deseo a volar.

Hoy lo mezquino le incomoda,
hoy te quisiera toda, toda,
como en noche de boda,
como en día de mar.

Quiere tus velas, tu aire,
quiere tu estrella, tu navegar,
quiere tu pan, tu hambre,
quiere tu miel, tu fruto, tu sal, más…

Quisiera también tu olor, tu humedad,
tu párpado, tu razón, tu verdad,
tu puerta, tu girasol, tu cristal,
tu arado y tu maravilla, tu profundidad y tu orilla,
tu vientre, tu corazón y tu andar.

El día de hoy es suspirante,
un grito sordo de la sangre,
ningún pedazo le es bastante:
lo quiere todo y más.

Hoy ha estallado el horizonte,
un caracol bajó del monte,
mejor, revísate y componte,
que el día va a pasar.

Más…
Quisiera también tu voz, tu canción,
tu almohada, tu dos por tres, tu temblor,
tu vulnerabilidad, tu “ahora voy”,
tu víscera y tu rodilla,
tu velocidad y tu silla,
tu centro, tu sueño y tu alrededor.

(letra: Noel Nicola; foto: deuxmachine)